О Нихонго Норёку Сикэн (тестирование по японскому языку) 日本語能力試験について


В видео Фурусава-сэнсэй объясняет очень подробно!

Курс японского языка в Минске
centr-vostoka.by/
Онлайн-курс японского языка от Фурусава Акира
nihongo-online.by/

日本語能力試験 означает «экзамен по определению уровня владения японским языком». 日本語 означает «японский язык» (думаю, что все знают, но на всякий случай). 能力 – «способность», а 試験 — «экзамен».
Раньше были четыре уровня: 1級~4級 (級, きゅう; рус. «уровень»). 4級 наравне с нынешним N5, 3級 — с N4, 2級 — с N2, а 1級 – N1. Раньше между 2級 и 3級 была очень большая разница. Поэтому сделали пять уровней. Нынешний N3 — между 2級 и 3級.

Я считаю, что в 日本語能力試験 есть недостатки. Например, нет теста разговорной речи. Насколько понимаю, в тестированиях по другим языкам обычно существует собеседование, то есть, устная часть экзамена. Из-за отсутствия проверки уровня владения разговорной речью на 日本語能力試験 невозможно измерять реальную способность человека. Этим тестированием можно проверить только знания.

Где-то 17 лет назад два мальчика обратились ко мне с просьбой взять частные уроки. До этого момента они уже сдали 2級. Когда я пришел к одному из них домой, я сказал им: "こんにちは" («добрый день»). А они ответили: «Здравствуйте». Я сказал: «Надо ответить на японском! Ведь вы хотите учиться японскому языку!» Ответ одного мальчика шокировал меня: «Я стесняюсь…» Другой сказал: «Я не могу говорить по-японски…» Как так!? Даже здороваться не умеют!? До конца занятия они говорили по-японски только ありがとう и はい. У них второй уровень. У них есть знания. Но если они не могут применять их, какой смысл? Я называю такие знания «мёртвыми».

В странах СНГ есть одна тенденция. У учеников есть знания: они знают много слов (в плане «как переводится на русский язык»), много иероглифов. Но они не умеют говорить по-японски. Конечно, не все такие, но часто встречаются.

Во-вторых, в 日本語能力試験 надо выбирать правильный ответ из четырех. Ничего не надо писать на японском языке. Бывает, человек написал интуитивно, но его ответ случайно получился правильным. Для того, чтобы проверить реальные знания, надо дать людям написать на японском языке.

Еще есть один минус. Тот, кто сдал какой-нибудь уровень, часто начинает думать, как будто он уже знает японский язык. Когда у человека появляется уверенность в себе или в своем японском языке, он незаметно начинает спускаться вниз. Только у того, кто стремится подниматься выше, есть шанс добраться до вершины. А те, кто уверен в своем знании, часто перестает подниматься вверх. Когда человек останавливается, у него остается только один путь – вниз.

Часто встречаются люди, которые любят получать не знания, а какой-нибудь документ. Сертификат – это всего лишь бумага. Ничего не значит.

Бывает, что после 日本語能力試験 ученики говорят или пишут мне, что было несложно. Если кто-нибудь из моих учеников так думает, я прошу вас быть скромнее. В учебе нет ничего простого. Если вам показалось, что тест был простым, это означает, что у вас есть маленький «росток» самоуверенности.

Я считаю, что все преподаватели японского языка должны сдать N1 (самый высокий уровень). У меня учатся преподаватели и будущие преподаватели японского языка. Я всегда говорю им, что сдача N1 – это не финиш, а старт. Однажды я слышал о том, что один малайзийский преподаватель японского языка сдает N1 каждые два года для того, чтобы держать свой уровень владения японским языком. Я считаю, что не только преподаватели должны так относиться к учебе. Я хочу обратиться к тем ученикам с уверенностью в себе. Быть уверенным в себе еще рано!

Я написал недостатки 日本語能力試験. Но я все-таки считаю, что в 日本語能力試験 есть большой плюс. В процессе подготовки можно узнать что-то новое, заниматься повторением. После теста можно исправить свои ошибки. Вообще, экзамен существует для дальнейшей учебы. Не для того, чтобы получить сертификат.

みなさん!(Те, кто сдавал 日本語能力試験) Сегодня вы старались очень хорошо! Сдавать 日本語能力試験 — это хороший опыт, хороший шанс для того, чтобы узнать свой уровень знания. Будем дальше стараться!

Начало японской истории


Поддержать стримы донатом: www.donationalerts.ru/r/bushwacker
Или патреон: www.patreon.com/bushwacker
Аудиоверсия: drive.google.com/open?id=1Vt_YduIOpykww5yDl8w4QNsDcGP5uBjA
Что почитать: drive.google.com/open?id=1yLXodYI0x1jpVLD3GDOzeGdmsF3nayoO
Анонсы стримов в вк: vk.com/public111751633
Анонсы стримов в фейсбуке: www.facebook.com/groups/812058052274650/

КУРИЛЫ - НЕПОТЕРЯННЫЙ РАЙ


Решил съездить на Курильские острова и проверить, действительно ли они такие классные? Посмотрел, как живут люди, и полюбовался красотами курильской природы. Посетил три населенный острова Малых Курил: Шикотан, Итуруп и Кунашир.

Помочь финансово на карту: 4276 1600 1136 2788
Олег Приходько в VK: vk.com/oleg_prihodko
Олег Приходько в Instagram: www.instagram.com/oleg_prikhodko_travel
Олег Приходько в Facebook: www.facebook.com/volnomuvolya
Мой сайт: volnomuvolya.com

Музыка:
22:54 — Savfk — Precious Life;
32:35 — Savfk — Incredibly Close;
41:34 — Savfk — Precious Life;
51:43 — Artificial.Music — tears that collapse like aurora raindrops of sunlight.

#курилы #вольномуволя #олегприходько

Из Японии в Таиланд. Перелет с приключениями


Из Японии в Таиланд. Перелет с приключениями
Карта All Airlines: l.tinkoff.ru/shamov
Карта Tinkoff Black: l.tinkoff.ru/bshamov
Мы с Мики полетели из Японии в Таиланд транзитом через Шанхай, но самолет задержался и у нас были буквально считанные минуты, чтобы совершить пересадку. Но помимо этого нас впереди еще ждали и другие приключения. Обо всем этом в видео.

Канал Шамовой Мики: www.youtube.com/user/ShamovaMiki
С Востока на Запад: vk.com/east2west
Мой инстаграм: instagram.com/shamovdmitry
Инстаграм Мики: instagram.com/mikishamova
Моя книга: shop.lifeinjapan.ru/product/show/2
___
Твиттер: twitter.com/ShamovD
Моя группа: vk.com/life_in_japan
Мой авторский блог: www.youtube.com/user/ShamovD
Курсы манги: lifeinjapan.ru/manga/about
Курсы Живого Японского Языка: lifeinjapan.ru/lesson/about
Страница FB: www.facebook.com/ShamovD/
Наш Сайт: lifeinjapan.ru Наш магазин: shop.lifeinjapan.ru/
Моя книга о Японии: shop.lifeinjapan.ru/product/show/2
Группа авторского блога: vk.com/shamovdmitry

Что дали миру мусульмане?? ВОТ ВАМ ОТВЕТ!


Несмотря на предвзятое и часто неприязненное отношение к мусульманам, они многое дали миру. Тем, что мы сегодня пьем кофе, и тому, что в ресторане нам подают обед из трех блюд и потом приносят чек, мы обязаны именно мусульманам. Что же подарил нам изобретательный исламский мир?

Американский город, в котором большинство - мусульмане - BBC Russian


В ноябре по итогам выборов большую часть муниципального совета города Хамтрамик составили мусульмане. Это первый подобный случай в США. Некоторые опасаются, что ислам размывает польское культурно-историческое наследие города. Но наибольшее недовольство вызывают призывы к молитве, которые раздаются на улицах города пять раз в день.Подписывайтесь: www.youtube.com/user/bbcrussian?sub_confirmation=1

Экспедиция к Эвересту. Часть 2. Непал. Мир наизнанку - 6 серия, 8 сезон


Дмитрий Комаров продолжает свое путешествие к вершине мира — величественному Эвересту. На этот раз перед путешественником стоит задача дойти до столицы шерпов городка Намче Базар, который находится на высоте 3440 метров. Вместе с Дмитрием Комаровым вы будете исследовать особенности высокогорных профессий, открывать феномен силы шерпов и удивляться неожиданностям местных ресторанов. А также команда “Мир наизнанку” будет торговать традиционными украинскими товарами на местном рынке: понравятся ли шерпам наши сало, колбаса и хлеб. У вас будет возможность увидеть непальцев в вышиванках и шароварах, с украинскими венками и бусами. Смотрите 6 серию “Мир наизнанку” — будет интересно!

Вьетнам - 6 выпуск (1080p HD) | Мир Наизнанку


В шестой серии вьетнамского сезона Мир Наизнанку исследует курортный город Нячанг и его окрестности. Как вырастить бройлерную креветку? Как на самом деле производится самый дорогой кофе в мире — копи лювак? А также — нелегальный песочный бизнес и эксклюзив программы: настоящая родина черноморских сувениров из ракушек.

Присоединяйтесь к официальным комьюнити программы «Мир наизнанку»:
facebook: www.facebook.com/inside.out.world
vkontakte: vk.com/mir_naiznanku
vk.com/dmitriy_komarov_ua
odnoklassniki:http://www.odnoklassniki.ru/group/50379761975445

Китай - концлагерь для мусульман


Одна из самых больших трагедий современности, которая волнует мусульман всего мира это положение уйгурского населения в Китае. Насколько на самом деле тяжела ситуация в Синьцзян-Уйгурском автономном районе (Восточный Туркестан)? Российский эксперт Денис Рогачев недавно побывал в этом регионе и стал очевидцем ужасающих фактов. Об этом он рассказал в эфире передачи Руслана Курбанова на НУР ТВ «То, о чём не скажут по ТВ».